domingo, 27 de abril de 2008

As desculpas de dois jovens imigrantes...



Sorry
Sorry that we are here
That we take your time
Sorry
Sorry that we breathe in your air
That we walk on your ground
That we stand in your view
Sorry
That my name is not David
Or Catherine
Or Mary
But Rushed
And Hotly...
And sorry that we brought nothing
The only thing we have is a story
Not even a happy story



(tradução: "
Desculpe/Desculpe por estarmos aqui/Por tirarmos o vosso tempo/Desculpe/Desculpe por respirarmos o vosso ar/Por pisarmos o vosso chão/Por estarmos no vosso campo de visão/Desculpe/Pelo meu nome não ser David/Ou Catherine/Ou Mary/Mas Rushed (Apressado)/E Hotly (Fervor) …/E desculpe por não trazermos nada/A única coisa que temos é uma história/Que nem sequer é uma história feliz")

0 comentários: